Este romance de Georges Perec é escrito sem a letra e, explorando o desaparecimento da letra como tema principal. A história é uma investigação policial cheia de mistério, humor e reviravoltas, que também reflete sobre a escrita e os jogos de linguagem. A tradução para o português exigiu uma recriação dos jogos em outra língua. A leitura é um desafio divertido para quem escreve, traduz e lê.
256
Autêntica